- Ko nozīmē idioma tilts pār nemierīgo ūdeni??
- Kāpēc Pols Saimons rakstīja Tilts pār nemierīgo ūdeni?
- Kas iedvesmoja tiltu pār nemierīgo ūdeni?
- Vai tilts pār nemierīgo ūdeni ir reliģisks?
Ko nozīmē idioma tilts pār nemierīgo ūdeni??
Angļu literatūras vēsturē mēs esam redzējuši, ka to lieto kā izteicienu ar citām frāzēm, piemēram, “tilts pār nemierīgiem ūdeņiem”, kas nozīmē atvieglojumu, “zivis nemierīgos ūdeņos”, kas nozīmē ļauties bīstamai situācijai un ieliet eļļu nemierīgajos ūdeņos ”, kas nozīmē apmesties ...
Kāpēc Pols Saimons rakstīja Tilts pār nemierīgo ūdeni?
Pols Saimons to rakstīja par mierinājuma sniegšanu trūcīgajai personai. Tā sākās kā pieticīga evaņģēlija himna, bet, saliekot to kopā, kļuva dramatiskāka. Runājot dokumentālajā filmā Tilta veidošana pār nemierīgo ūdeni, Saimons sacīja: "Man nav ne jausmas, no kurienes tas radies. Tas nāca pēkšņi.
Kas iedvesmoja tiltu pār nemierīgo ūdeni?
Vokālo stilu filmā "Tilts pār nemierīgo ūdeni" iedvesmojusi Fila Spektora tehnika filmā The Righteous Brothers filmā "Old Man River". Saimons sacīja, ka tas izklausās pēc Bītlu dziesmas "Let It Be", intervijā Rolling Stone paziņojot: "Tās ir ļoti līdzīgas dziesmas, noteikti instrumentācijā."
Vai tilts pār nemierīgo ūdeni ir reliģisks?
1971. gadā Areta Franklina aizveda dziesmu uz baznīcu, apstiprinot, ka tilts pār nemierīgo ūdeni ir laicīgās evaņģēlija dziesmas statuss.